Основным опасным производственным фактором при работе на высоте является расположение рабочего места выше поверхности земли (пола, настила) или над пространством, расположенным ниже поверхности земли, и связанное с этим возможное падение работника или падение предметов на работника.
Происшествие 1
11.12.2017 около 16:00 Р. прибыла на торговый объект «Ц» ООО «Ф» для оформления договора подряда, прохождения инструктажа по охране труда и получения спецодежды. На торговом объекте «Ц» заведующая Т. провела для Р. первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, в т.ч. по Инструкции по охране труда для продавца продовольственных товаров, и разъяснила Р. ее обязанности.
Обязанности Р. по договору подряда:
– расположение и выкладка товаров в месте продажи;
– своевременная ротация товаров;
– обеспечение достаточного количества товаров в местах продажи;
– контроль за наличием ценников, входящих в обязанности продавца-консультанта 7-го разряда.
Т. просила работницу Р. не пользоваться лифтом (грузовой платформой) и не входить в подсобные помещения. Также Р. не должна была перемещать товар вне торгового зала, а должна была:
– выкладывать товар на стеллажи в торговом зале;
– выкатывать товар на тележках из подсобного помещения, расположенного вблизи выходных дверей из торгового зала;
– снимать товар со стеллажей в торговом зале и на тележке выкатывать его в те же подсобные помещения.
Для выполнения данной работы не было необходимости пользоваться грузовой платформой, хотя Т. объяснила Р., как правильно ею пользоваться, и фактически зачитала Р. правила пользования лифтом, вывешенные вблизи дверей шахты. Р. знала, что грузовую платформу в своей работе используют грузчики.
Заведующая Т. направила Р. к своему М., которая должна была выдать Р. задание на день. Заведующая Т. попросила Р. съездить в офис ООО «Ф» для прохождения вводного инструктажа по охране труда. Однако Р. решила съездить в офис на следующий день, о чем не поставила в известность заведующую и ее заместителя.
Как пояснил инженер по охране труда Г., проведение вводного инструктажа по охране труда с работниками входит в его должностные обязанности. Однако Р. 11.12.2017 для прохождения вводного инструктажа по охране труда к Г. не явилась.
М. попросила Р. приехать на торговый объект к 18:00. Когда Р. приехала на работу в 18:00, у заведующей Т. закончился рабочий день и ее не было на месте.
Р. получила задание на освобождение стеллажа, находящегося в торговом зале, от товара, для чего необходимо было складывать товар в тележку и отвозить в подсобное помещение, расположенное на 1-м этаже. М. сказала, что тележку заберет грузчик и отвезет на грузовой платформе на нулевой этаж.
В 21:00 Р. решила самостоятельно переместить при помощи грузовой платформы тележку с товаром в складские помещения, расположенные на 0-м этаже.
Р. подвела тележку с товаром к дверям шахты 1-го этажа и нажала кнопку вызова платформы с цифрой 1. Когда кнопка загорелась синим цветом и погасла, Р. решила, что платформа уже находится на 1-м этаже. Далее она, стоя спиной к дверям шахты и не глядя назад, без усилий открыла дверь, вошла, закатывая за собой тележку, и упала на пол шахты, а тележка с товаром упала на нее. Р. закричала от боли. При этом площадка платформы находилась над ней, на 2-м этаже.
Увидев, что произошло, грузчик Ш. обесточил лифт и открыл дверь шахты на 0-м этаже. Он обнаружил лежащую на полу шахты Р. Чуть позже подбежала М., вызвала скорую медицинскую помощь, которая доставила потерпевшую в учреждение здравоохранения.
Согласно заключению о тяжести производственной травмы медицинский диагноз повреждения здоровья потерпевшей – закрытый перелом лонной и седалищной кости справа со смещением отломков. Ушибы правого бедра и левой голени, грудной клетки. Травматический шок 1-й степени.
Согласно объяснению электромеханика по лифтам ООО «Д» В., в ходе последнего, до несчастного случая, осмотра гидравлической платформы им было установлено, что электрический магнит на двери, с помощью которого происходит закрывание двери при отсутствии грузовой платформы на этаже, находился в исправном состоянии. Из его слов следует, что раз в неделю периодически производился ремонт данной платформы, в т.ч. и из-за расшатывания концевого выключателя, смещения магнита на двери.
Из объяснений В. следует, что концевой механизм может не сработать при неплотном закрытии двери или расшатывании магнита двери. Он приехал на торговый объект «Ц» в течение 40 мин после случившегося. Осмотрев состояние магнита на двери, он пришел к выводу, что две его части в результате расшатывания неплотно крепились между собой. Все остальные механизмы по внешнему виду находились в исправном состоянии. На следующий день после несчастного случая он получил указание от директора ООО «Д» закрепить магнит и проверить работу платформы. Как пояснил В., после осмотра платформы все детали и механизмы, кроме магнита, находились в исправном состоянии.
По результатам специального расследования установлено, что причинами несчастного случая явились:
1) неплотное закрытие дверей сотрудниками, эксплуатирующими гидравлическую платформу ранее в течение рабочей смены (неплотное прилегание двери к электромагниту), или кратковременная самоустраняющаяся неисправность защитных механизмов дверей (воздействие внешних факторов или особенностей работы механизмов, проявившихся 11.12.2017, выявить которые при проведении испытаний на работоспособность после 11.12.2017 не представляется возможным);
2) нарушение потерпевшей требований по охране труда, выразившееся в невыполнении ею указаний непосредственного руководителя заместителя заведующего торговым объектом М., в части нарушения запрета пользования гидравлической платформой, чем нарушены требования п. 10 Инструкции по охране труда для работников, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы, № 7.
Лицом, допустившим нарушение актов законодательства, ТНПА и ЛНПА, которое привело к несчастному случаю, признана потерпевшая.
Происшествие 2
28.12.2017 в начале рабочей смены на строительном объекте производитель работ структурного подразделения строительного управлении ОАО «С» К. дал указание звену бетонщиков выполнять армирование балок на 2-м этаже здания с 08:00 до 13:00. С 13:00 до 17:00 они выполняли нарезку жести.
В 17:30 звено бетонщиков поднялось на 2-й этаж для выполнения работ по армированию плиты перекрытия, где уже закончило делать деформационный шов другое звено работников. Из объяснений плотника Ц. и бетонщика У., производивших устройство деформационного шва на 2-м этаже, они к моменту прихода звена бетонщиков закончили 11 м шва. Ц. и У. утверждают, что бетонщик М. был в каске, однако пояснить, была ли она застегнута на подбородочный ремень, не смогли.
Звено бетонщиков приступило к нанесению разметки, а Ц. и У. продолжили делать термошов в противоположном от них направлении.
В это же время к ограждению проема на 2-м этаже с помощью башенного крана машинист крана Ф. подвела пачку арматуры (прутков) и оставила ее в подвешенном состоянии так, что концы прутков, находящихся в данной пачке, провисли и касались бетонного перекрытия, а центральная часть пачки располагалась на высоте 1–1,5 м от перекрытия. Как поясняет Ф., груз после опускания не двигался, а бетонщик М. к нему не прикасался.
Опустить данную пачку не представлялось возможным, поскольку в таком случае арматура, находящаяся в ней, сместила бы арматуру, уже лежащую на перекрытии здания.
Ц. и У. слышали, как кто-то сказал, что краном подают арматуру и надо ее принять, при этом кому конкретно надо было это сделать, им неизвестно. После этого бетонщик М. ушел в сторону проема в перекрытии. У. находился спиной к проему в перекрытии этажа и только боковым зрением видел, что М. ходил вблизи проема в перекрытии и что-то искал.
Ф. видела рядом с грузом М., который осматривал его со всех сторон и что-то искал вблизи него. Вместе с тем М. руководил машинистом крана жестами, указывал ему место доставки груза и интенсивность опускания жестом «майна».
Через некоторое время У. услышал крик «стой!». Он обернулся и увидел М. идущего спиной вперед в направлении ограждения проема. Сделав очередной шаг назад, М. уперся в ограждение проема и, разорвав верхний пруток ограждения, упал вниз со 2-го на 1-й этаж.
Никто из опрошенных, за исключением бетонщика У., момент падения М. не видел.
Примерно через 5 мин после случившегося машинист крана Ф. переместила пачку арматуры на несколько метров от проема и опустила его на перекрытие 2-го этажа.
Место, откуда упал М. в момент несчастного случая, было освещено прожектором, который находился с обратной стороны проема в перекрытии, а также прожекторами на башенных кранах, т.е. освещение для перемещения по этажу было достаточное.
У. спустился на 1-й этаж к лежащему на правом боку на бетонном перекрытии М. Тот был в сознании и пытался встать на ноги, опираясь на руки. У. сказал М. не вставать до приезда скорой помощи.
Мастер строительного управления З. ограждение проема на 2-м этаже в течение смены не осматривал. Производитель работ структурного подразделения строительного управления ОАО «С» К. 16.12.2017 осматривал данное ограждение, о чем сделана соответствующая запись в журнале регистрации и осмотра ограждения. В ходе осмотра он испытывал ограждение собственным весом: облокотился на него всем весом (примерно 70 кг). При этом данное ограждение выдержало и не сломалось. Поэтому он сделал вывод, что оно годно к эксплуатации.
Справочно:
страховочное ограждение – предохранительное ограждение, обеспечивающее удержание человека при потере им устойчивости вблизи границы перепада по высоте.
Справочно:
страховочные ограждения рассчитывают на прочность и устойчивость к действию горизонтальной сосредоточенной нагрузки не менее 700 Н (70 кгс), приложенной в любой точке по высоте ограждения в середине пролета, а страховочные наружные, кроме того, на прочность к действию груза массой 100 кг, падающего с высоты 1 м от уровня рабочего места в середине пролета.
Справочно:
высота защитных и страховочных ограждений (расстояние от уровня рабочего места до самой низкой точки верхнего горизонтального элемента) должна быть не менее 1,1 м, сигнальных – от 0,8 до 1,1 м включительно.
Согласно управлению государственного комитета судебных экспертиз Республики Беларусь, смерть М. наступила от сочетанной тупой травмы головы, грудной клетки, живота и правой верхней конечности с переломами костей скелета и повреждениями внутренних органов.
По результатам специального расследования установлено, что причинами несчастного случая явились:
1) необеспечение безопасного производства работ на строительном объекте, выразившееся в нарушениях, установленных законодательством требований, а именно:
1.1) рабочие места и проходы к ним, расположенные на перекрытиях, покрытиях на высоте 1,3 м и более и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте, должны быть ограждены предохранительными или страховочными защитными ограждениями по ГОСТ 12.4.059, а при расстоянии более 2 м — сигнальными ограждениями, соответствующими требованиям ГОСТ 23407 п. 6.2.15 технического кодекса установившейся практики ТКП «Безопасность труда в строительстве. Общие требования», утвержденного приказом Минстройархитектуры Республики Беларусь от 27.11.2006 № 334 (далее – ТКП 45-1.03-40-2006), Государственного стандарта 12.4.059-89 «Строительство. Ограждения предохранительные инвентарные. Общие технические условия», абз. 1 раздела «Техника безопасности при выполнении СМР на высоте» Проекта производства работ по строительному объекту, утвержденного главным инженером;
1.2) допуск потерпевшего к выполнению работ с незастегнутой на подбородочный ремень защитной каской, чем нарушены требования п. 5.12 ТКП 45-1.03-40-2006, абз. 16 раздела «Указания к производству работ» Проекта производства работ по строительному объекту, утвержденного главным инженером;
1.3) допуск потерпевшего к производству работ без повторного инструктажа по охране труда, чем нарушены требования п. 5.7.3 ТКП 45-1.03-40-2006, п. 9.3 раздела «Техника безопасности» Проекта производства работ по строительному объекту, утвержденного главным инженером.
Лицами, допустившими нарушение актов законодательства, ТНПА и ЛНПА, которые привели к несчастному случаю признаны:
– мастер строительного управления ОАО «С» З.;
– производитель работ структурного подразделения строительного управления ОАО «С» К.
Павел Кравчинский, главный специалист отдела охраны труда
и государственной экспертизы комитета по труду,
занятости и социальной защите Могилевского облисполкома