Документ:
Трудовой кодекс Республики Беларусь (далее – ТК).
Документ:
Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым в сельском хозяйстве, рыболовстве, рыбоводстве, утвержденные постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 01.07.2010 № 89 (далее – Типовые нормы СИЗ в сельском хозяйстве).
Документ:
Межотраслевые общие правила по охране труда, утвержденные постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 03.06.2003 № 70 (далее – Межотраслевые общие правила).
Документ:
Инструкция о порядке обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденная постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 30.12.2008 № 209 (далее – Инструкция № 209).
Происшествие 1
Что произошло
Голова тракториста-машиниста была зажата между валами разрыхляющего устройства в кузове кормораздатчика. В результате полученной травмы работник скончался на месте.
Что требовалось установить
Попал ли потерпевший во вращающиеся барабаны разрыхляющего устройства в момент, когда он встал на стол для кормления животных или когда поднялся в кузов кормораздатчика при неотключенном вале отбора мощности и работающем двигателе трактора.
С какой целью К. приблизился к вращающимся барабанам разрыхляющего устройства?
Обстоятельства несчастного случая
Свидетель происшедшего С.
Из объяснений тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства ОАО «Н» С. следует, что 08.12.2016 он прибыл на работу к 08:00. Вместе с трактористом-машинистом сельскохозяйственного производства К. и другими работниками он прошел предрейсовый медицинский осмотр.
Затем С. на закрепленном за ним тракторе с прицепом отправился для выполнения работ по удалению навоза из помещения для содержания крупного рогатого скота молочно-товарной фермы. Около 9:30 к нему прибежала животновод Т. и сказала, что трактор «Беларус» 9213 (далее – трактор) агрегатированный с кормораздатчиком боковым КРБ-1,5 (далее – кормораздатчик) стоит в помещении телятника, а тракториста-машиниста нигде нет. С. подошел к трактору, двигатель которого был заглушен, и заглянул в кузов кормораздатчика. Там находился К., голова его была зажата между валами разрыхляющего устройства.
С. попросил Т. вызвать скорую помощь, позвал других работников, и они попытались освободить тело потерпевшего из зажатия и оказать первую помощь. Прибывшие работники скорой помощи констатировали смерть К.
Свидетель происшедшего Т.
Из объяснений животновода Т. следует, что 08.12.2016 около 09: 30 она зашла в помещение телятника, чтобы раздать муку животным. В помещении никого не было, а возле выездных ворот стоял трактор с кормораздатчиком. Т. пошла в соседнее помещение, чтобы позвать кого-нибудь из работников для помощи в раздаче корма. Потом она вместе с С. вернулась в помещение телятника и там, в кузове кормораздатчика, они обнаружили тело К. и вызывали скорую помощь.
Опрос должностного лица
Из объяснений инженера подсобного хозяйства М. следует, что 08.12.2016 перед началом рабочей смены он производил выпуск на линию транспорта. Путевой лист от 05.12.2016 (выписанный на 3 рабочих дня), выданный трактористу-машинисту сельскохозяйственного производства К., он не подписал, потому что на момент осмотра транспортного средства установил, что на кормораздатчике отсутствует защитное ограждение цепной передачи привода и разрыхляющего устройства, находящихся снаружи кузова кормораздатчика.
М. сказал К. установить защитное ограждение и отправился осматривать остальной транспорт. Когда К. выехал для раздачи кормов, М. не видел. Около 10:00 ему позвонил С. и сообщил, что с К. произошел несчастный случай. Также М. пояснил, что данный кормораздатчик эксплуатируется только на территории молочно-товарной фермы.
Средствами индивидуальной защиты К. обеспечен в полном объеме в соответствии с Типовыми нормами СИЗ в сельском хозяйстве. Вместе с тем на момент происшествия несчастного случая К. был обут в спецобувь, но был без спецодежды.
Что установлено
В ходе специального расследования установлено, что в ОАО «Н» разработаны карты опасностей и рисков, в которых для тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства отражены следующие опасности и риски:
– движущиеся части производственного оборудования и инструмента;
– повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
– контакт с токоведущими частями оборудования;
– недостаточная освещенность рабочей зоны и др.
Меры управления рисками выработаны. С картой рисков К. не ознакомлен под роспись.
Согласно письму Государственного комитета судебных экспертиз Республики Беларусь от 14.12.2016 причина смерти К.: множественные переломы костей скелета и повреждения внутренних органов; этиловый спирт не обнаружен.
На основании акта инвентаризацинной описи основных средств от 10.11.2016, составленного комиссией ОАО «Н», установлено, что на момент проведения инвентаризации кормораздатчик боковой КРБ-1,5 находится в полностью комплектном виде, технически исправном состоянии, пригодным для дальнейшей эксплуатации. Конструктивных изменений, не предусмотренных технической документацией завода-изготовителя, не выявлено.
На момент происшествия несчастного случая в кузове кормораздатчика корм полностью отсутствовал. Потерпевший со множественными телесными повреждениями находился внутри кузова кормораздатчика. Установить, попал ли потерпевший во вращающиеся барабаны разрыхляющего устройства в момент, когда он встал на стол для кормления животных или когда поднялся в кузов кормораздатчика при неотключенном вале отбора мощности и работающем двигателе трактора, не представляется возможным. С какой целью К. приблизился к вращающимся барабанам разрыхляющего устройства, не установлено.
В ходе специального расследования установлена причина несчастного случая: «Нарушение потерпевшим требований локальных нормативных правовых актов по охране труда, выразившееся в выполнении работы по обслуживанию либо осмотру кормараздатчика бокового КРБ-1,5, инв. № 1062, агрегатированного с трактором «Беларус» 9213, регистрационный знак ТА-6 8623, при работающем двигателе трактора, с включенным валом отбора мощности, в результате чего потерпевший попал между вращающимися барабанами разрыхляющего устройства, чем нарушены требования п. 37 Инструкции по охране труда для тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства № 186, утвержденной директором ОАО «Кировский райагропромтехснаб» 21.01.2016».
Лица, допустившие нарушения актов законодательства о труде и об охране труда, ТНПА, ЛНПА
Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства К.
Должностных лиц, допустивших нарушения актов законодательства о труде и об охране труда, технических нормативных правовых актов локальных нормативных правовых актов, со стороны страхователя не усматривается.
Происшествие 2
Что произошло
Падение работника с лошади из-за того, что лошадь споткнулась и упала на передние ноги.
Обстоятельства несчастного случая
Потерпевший Б.
В 06:00 животноводы сельскохозяйственного предприятия «Б» Т. и Б. получили от заведующего фермой А. производственное задание – выгонять крупнорогатый скот из загона на пастбище, расположенное возле деревни К., для пастьбы крупнорогатого скота. После того как Б. и Т. выгнали крупнорогатый скот, А. покинул территорию загона, уехал решать другие производственные задачи и в дальнейшем до происшествия не контролировал данных работников на летнем пастбище.
Когда крупнорогатый скот был пригнан на пастбище, Б. слез со служебной лошади и в дальнейшем вместе с Т. осуществлял контроль за передвижением животных по пастбищу пешком. Служебная лошадь в это время находилась на пастбище.
Из объяснений Б. следует, что он около 12:00 отлучился домой, взяв с собой седло и всю необходимую сбрую для верховой езды. Придя домой, он пообедал, после чего на личную лошадь надел принесенное с собой седло и сбрую для верховой езды и поехал на пастбище, где пасся крупнорогатый скот.
По показаниям Б., при загоне крупнорогатого скота он передвигался на лошади верхом рысцой. В это время у лошади провалилось правое копыто, она споткнулась и упала на две передние ноги, а Б., находясь в состоянии алкогольного опьянения, не справился с лошадью, не удержался в седле и упал через голову лошади на землю.
В результате падения он получил: закрытую травму шейного отдела позвоночника компрессионный перелом С6 I ст., подвывих С5 кпереди; ушиб – сдавливание спинного мозга на уровне С5-С8; глубокий нижний парапарез, верхний проксимальный парапарез кисти.
Свидетель происшедшего Т.
Из объяснений Т. следует, что около 12:30 Б. прибыл на пастбище, и они совместно до 19:00 продолжили пасти крупнорогатый скот. Факт употребления спиртных напитков в рабочее время Б. отрицает, что также подтверждает объяснением Т. Установить факт употребления Б. в рабочее время спиртных напитков не представляется возможным.
В 19:10 Б. сел верхом на личную лошадь и вместе с Т. и гражданином Д., не состоящим в трудовых отношениях с сельскохозяйственным предприятием «Б», стал загонять крупнорогатый скот в загон, который находился рядом с пастбищем.
После падения Б. к нему подбежал Д. Потерпевший лежал на земле неподвижно. Б. попросил Д. позвонить домой и сообщить о случившемся. Через некоторое время на место несчастного случая прибыли жена и его сын, которые в последствии вызвали скорую помощь.
Что установлено
Падение Б. с лошади произошло из-за того, что лошадь споткнулась и упала на передние ноги. Согласно заключению областного наркологического диспансера, в крови Б. обнаружен этиловый спирт в количестве 0,63 промилле.
В ходе специального расследования установлена причина несчастного случая:
1. Допуск к выполнению работ по профессии «животновод» работника, не прошедшего в установленном порядке периодический медицинский осмотр, чем нарушены требования п. 4 ст. 49 ТК, п. 14 Межотраслевых общих правил.
2. Допуск к выполнению работ по профессии «животновод» работника, не обеспеченного средствами индивидуальной защиты, предусмотренными Типовыми нормами СИЗ в сельском хозяйстве, чем нарушены требования п. 55 Инструкции № 209.
3. Нарушение потерпевшим трудовой дисциплины, требований ЛНПА по охране труда, выразившееся в нахождении на рабочем месте в состоянии алкогольного опьянения. Этим нарушены требования п. 11 Инструкции по охране труда для животновода № 13.
4. Невыполнение должностным лицом нанимателя обязанностей по охране труда, выразившееся в необеспечении контроля за соблюдением работником трудовой дисциплины, требований ЛНПА по охране труда. Этим нарушены требования подп. 9.1 п. 9 Типовой инструкции о проведении контроля за соблюдением законодательства об охране труда в организации, утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты Республики Беларусь от 26.12.2003 № 159.
Лица, допустившие нарушения актов законодательства о труде и об охране труда, ТНПА, ЛНПА:
1. Заведующий фермой А., являясь ответственным за состояние охраны труда на руководимом участке:
– допустил к выполнению работ по профессии «животновод» работника, не прошедшего в установленном порядке периодический медицинский осмотр;
– допустил к выполнению работ по профессии «животновод» работника, не обеспеченного средствами индивидуальной защиты;
– не обеспечил контроль за соблюдением работником трудовой дисциплины, требований ЛНПА по охране труда.
2. Животновод Б. выполнял работу по уходу за крупнорогатым скотом в состоянии алкогольного опьянения.
В действиях потерпевшего усматривается грубая неосторожность.
Безопасность труда в животноводстве
Охрана труда в животноводстве представляет собой комплекс мероприятий, направленных на обеспечение безопасности работающих.
К особенностям производственных процессов в животноводстве относятся участие в них не только людей, но и животных, эксплуатация разнообразного оборудования, применение ручного труда, особенно на вспомогательных и погрузочно-разгрузочных работах.
При производстве продукции животноводства возможно воздействие на работников следующих опасных и вредных производственных факторов:
– физических:
движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, разрушающиеся конструкции, заготовки, материалы;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенный уровень статического электричества;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов, оборудования и техники;
расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
– химических (по характеру воздействия на организм человека):
токсичные, раздражающие, канцерогенные;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
– биологических – при взаимодействии работников с животными;
– тяжесть и напряженность труда.
Производственные процессы осуществляются по утвержденным технологическим регламентам (инструкциям) с учетом требований технических нормативных правовых актов.
При выполнении технологических процессов предусматриваются:
– устранение воздействия на работающих опасных и вредных факторов;
– замена технологических процессов и операций, связанных с возникновением опасных и вредных производственных факторов на те, при которых указанные факторы отсутствуют или обладают меньшей интенсивностью;
– применение механизации и автоматизации производства, дистанционного управления технологическими процессами и операциями при наличии опасных и вредных производственных факторов;
– герметизация оборудования;
– применение средств коллективной защиты работающих;
– рациональная организация труда и отдыха с целью профилактики монотонности и гиподинамии, ограничение тяжести труда;
– соблюдение санитарных норм и требований;
– своевременное получение информации о возникновении опасных и вредных производственных факторов на отдельных технологических операциях;
– система контроля и управления технологическими процессами, обеспечивающая защиту работающих и аварийное отключение производственного оборудования;
– своевременное удаление и обезвреживание отходов производства, являющихся источником опасных и вредных производственных факторов.
Регулируется порядок проведения работ в животноводстве Правилами по охране труда при производстве продукции животноводства, утвержденными постановлением Минсельхозпрода Республики Беларусь от 28.12.2007 № 89.
Требования к работникам и оборудованию
К работе на машинах, механизмах и оборудовании допускаются работники, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, производственное обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда.
Производственное оборудование должно соответствовать требованиям безопасности в течение всего срока службы.
Находящееся в эксплуатации оборудование должно иметь паспорт, исполнительную схему подключения к коммуникациям, данные о результатах проверки его состояния, произведенных ремонтах и изменениях, документацию о приемке оборудования в эксплуатацию, инструкцию по его безопасной эксплуатации. Инструкция и паспорт хранятся до списания оборудования.
Машины и оборудование, изготовляемые силами организации, должны соответствовать требованиям безопасности. Документация на изготовление и руководство по эксплуатации утверждаются главным инженером организации по согласованию с соответствующими органами государственного надзора.
Карданные, цепные, зубчатые, ременные передачи, соединительные муфты машин и оборудования ограждаются. Защитные ограждения делаются откидными или легкосъемными в соответствии с требованиями ТНПА.
При осмотре, ремонте и других работах, связанных с техническим уходом, машину необходимо остановить и принять меры, исключающие самопроизвольное и ошибочное включение.
При получении машин и оборудования от поставщиков проверяются наличие и исправность всех защитных ограждений и приспособлений. В случае необходимости принимаются меры к изготовлению и установке дополнительных ограждений и приспособлений.
Перед пуском в работу оборудования кормоцеха необходимо убедиться в том, что на нем не проводятся какие-либо работы, и подать установленный сигнал. Пустить машины на холостом ходу.
Подавать корм в машину надо равномерно. Следить, чтобы в машину вместе с кормом не попали посторонние предметы.
Проталкивать перерабатываемый корм под прессующий барабан или в горловину приемного бункера работающей машины следует только с помощью проталкивателя с ручкой длиной не менее 1 м.
Во время работы кормоизмельчителя нельзя стоять против направления выброса массы, так как в нее может попасть твердый предмет и нанести работнику травму.
При забивании дробильных камер, труб или циклонов кормами необходимо остановить машину, отключить электроэнергию, вывесить на пускателе табличку «Не включать! Работают люди» и произвести прочистку.
Для очистки забившихся рабочих органов включается обратный ход. Если забивание устранить таким путем нельзя, рабочие органы очищают специально предусмотренными для этой цели чистиками при обесточенном электроприводе.
Персонал, обслуживающий кормораздатчики, должен знать их устройство, правила эксплуатации и охраны труда.
Приемные емкости для кормов, имеющие люки, горловины, открытые бункеры, находящиеся на высоте, доступной для попадания в них обслуживающего персонала или животных, должны иметь защитные решетки или ограждения.
Ленточные кормораздатчики, при работе которых требуется обслуживающий персонал для ручной уборки просыпанного корма, должны иметь ограждения, закрывающие сверху и с торцов приводные, натяжные и отклоняющие барабаны, а также набегающие участки ленты на длине Р + 1 м от линии касания барабана с лентой (Р – радиус барабана).
Транспортеры, имеющие протяженность свыше 45 м, должны оборудоваться переходными мостиками с перилами. Количество и место их установки определяются противопожарной и производственной необходимостью.
Проемы в стенах, через которые осуществляется транспортировка сыпучих кормов на кормораздающие установки, должны быть оборудованы приспособлениями и устройствами (подвесными щитками, завесами и т.п.), исключающими сквозняки.
При перемещении подвижного кормораздатчика в близкой к животным зоне необходимо установить ограждения, исключающие их травмирование.
С внешней стороны станка (стойла) для животных, имеющих неспокойный или злой нрав, должны вывешиваться трафареты желтого цвета, предупреждающие об опасности при подходе к этим животным. Буквы должны иметь высоту не менее 35 мм, ширину – 16 мм, толщину линий – 3 мм.
Над стойками агрессивных коров необходимо вывешивать предупреждающий знак безопасности с поясняющей надписью «Осторожно! Бодливая корова!» или «Осторожно! Бьет ногами!».
У бодливых коров рога следует отпиливать по указанию ветеринарного врача.
При выращивании телят методом группового подсоса запрещается использовать в качестве кормилиц бодливых и имеющих буйный нрав коров.
В целях уменьшения пылеобразования при свободном падении кормов из направляющих желобов или транспортных лент необходимо использовать устройства, исключающие распространение пыли.
Работу кормораздатчика немедленно останавливают:
– при несчастном случае (или его угрозе);
– появлении огня и дыма в электродвигателе, проводах пускорегулирующей, защитной аппаратуры;
– сильной вибрации;
– поломке каких-либо узлов и деталей;
– появлении напряжения на корпусе технологического оборудования;
– значительном снижении числа оборотов двигателя.
При разъединении и соединении тяговых цепей следует применять приспособления, исключающие срыв и выбрасывание инструмента под действием цепи.
При работе на кормораздатчиках запрещается:
– перегружать кормораздатчики кормами свыше установленной нормы;
– поворачивать трактор относительно продольной оси раздатчика на угол больше 45°;
– находиться в кузове кормораздатчика при включенном двигателе трактора;
– перевозить людей в кузове кормораздатчика и на прицепном устройстве;
– работать со снятыми защитными ограждениями;
– находиться вблизи рабочих органов во время работы кормораздатчика;
– стоять под открытым задним бортом и класть на транспортеры какие-либо предметы;
– работать с ослабленной тяговой цепью и с погнутыми скребками;
– агрегатировать кормораздатчики один за другим.
Кого нельзя допускать к обслуживанию животных
Запрещается обслуживать животных работникам моложе 18 лет, с физическими недостатками, препятствующими безопасному выполнению работ, беременным и кормящим женщинам и женщинам, имеющим детей в возрасте до 1 года.
Не назначаются погонщиками и проводниками скота и не привлекаются к убою и вскрытию трупов животных работники в возрасте моложе 18 лет, беременные и кормящие женщины.
Работники, у которых установлены общие для человека и животных заболевания (туберкулез, лептоспироз и другие заболевания), не допускаются к работе на животноводческих фермах и комплексах.
Операторы по обслуживанию животных, имеющие незначительные раны, ссадины и кожные заболевания, могут быть допущены к работе только с разрешения медицинского работника и при условии выполнения ими необходимых защитных мер.
Павел Кравчинский, главный специалист
отдела охраны труда и государственной
экспертизы комитета по труду, занятости
и социальной защите Могилевского облисполкома